Культурные учреждения

Символ портового города на севере Германии

Эльбская филармония, Гамбург

Входя в Эльбскую филармонию, сразу ощущаешь уникальное очарование нового символа Гамбурга. Сочетание построенного в 1962 году «Пакгауза A» с кирпичной облицовкой и обнесенной стеклом надстройки с волнообразной крышей – своеобразный мост между прошлым, настоящим и будущим Гамбурга.

Комплекс состоит из филармонии с тремя концертными залами, пятизвездочного отеля на 244 номера и 45 эксклюзивных апартаментов. Это самое высокое жилое здание в Гамбурге: его высота составляет 110 м. Туристы очень любят Эльбскую филармонию. Посетители могут насладиться видом на Эльбу, порт и центр города со смотровой площадки Plaza, которая расположена на среднем уровне между кирпичным цоколем и стеклянной надстройкой.

Во всем здании установлены примерно тысяча отопительных приборов Kermi: панельные радиаторы therm-x2, конвекторов и полотенцесушители в гостиничной части.

Источник фото: www.mediaserver.hamburg.de/Michael Zapf

Комфортная атмосфера в баварско-богёмском информационном центре

Пограничная станция Байериш-Айзенштайн

Пограничная станция Байериш-Айзенштайн – символ объединения Европы. Во времена Холодной войны это было единственное здание, через которое проходила государственная граница. После открытия границ национальный парк Баварский Лес создал здесь информационный центр баварско-бёмского природного парка.

Кроме того, были открыты ресторан, помещения для разных временных выставок, выставка, посвященная горе Гросер-Арбер, музей лыж и постоянная выставка на тему «Железная дорога и мобильность». Сердце станции находится в местных катакомбах.

Крестовые своды и колонны стали идеальными условиями для размещения европейского центра по изучению летучих мышей. 

теплых стенок и панельные радиаторы Kermi therm-x2 дарят комфорт посетителям и сотрудникам. 

Источник фото: Naturpark Bayerischer Wald e.V. 

Радиаторы Plan и системы обогрева поверхностей x-net

Бенедиктинское аббатство в Меттене

Меттенское бенедиктинское аббатство, основанное в 766 году, расположено между отрогами Баварского Леса и долиной Дуная. Самые интересные достопримечательности – великолепная библиотека, впечатляющая монастырская церковь и зал для церемоний.

Почти 200 лет в прилегающей гимназии с углубленным изучением современных языков и интернате Святого Михаила монахи преподают бенедиктинские традиции и ценности. 

В рамках масштабного капитального ремонта в монастыре и здании интерната компания Kermi поставляет аббатству радиаторы Plan и системы обогрева поверхностей x-net.

Источник фото: Benediktinerabtei Metten

Классическая система теплого пола с покрытием на бобышках Kermi C11

Музей Леви Страусса, Буттенхайм

Музей Леви Страусса во франконском Буттенхайме? Это же тот самый Леви Страусс – создатель знаменитых джинсов? Верно! Но он же был американцем? А вот и нет! Леви Страусс родился в 1829 году в Буттенхайме и в возрасте 18 лет эмигрировал в США.

История его жизни и создания культовых брюк с заклепками привлекает в маленькую франконскую общину посетителей со всего света. В связи с большим интересом было принято решение расширить музей за счет соседнего здания, и выставочная площадь возросла со 136 до 500 м².

Под руководством архитектора Кристофа Гатца помимо нового выставочного павильона для музея на первом этаже был открыт эксклюзивный магазин Levi’s.

В ходе этих работ с применением ассортимента панелей отопления/охлаждения x-net была проложена Система теплого пола x-net C11 с покрытием на бобышках . Система отопления обеспечивает комфортное тепло посетителям и сотрудникам музея на площади 450 м².

Источник фото: Architekturbüro Gatz Bamberg

Стеновое отопление Kermi x-net обеспечивает оптимальную температуру в помещении

Музей аббатства Лизборн

Музей аббатства Лизборн расположен в здании бывшего бенедиктинского аббатства в округе Варендорф, построенного в стиле барокко. Обширная коллекция музея включает в себя различные произведения искусства и памятники культуры региона. На чердаке музея находится знаменитое собрание распятий, в котором представлены работы таких именитых художников, как Фрэнсис Бэкон, Йозеф Бойс, Марк Шагал и Сальвадор Дали.

Оно насчитывает более 800 предметов и является уникальным по статусу и масштабности. В начале 70-х годов на чердаке и в южном крыле аббатства была установлена система отопления с ночным теплоаккумулированием, которая в то время была целесообразна и выгодна, однако в наши дни крайне нерентабельна. Поэтому в 2011 году комнаты были теплоизолированы согласно действующим стандартам, причем исторические элементы здания, защищенные как памятник культуры, не только не были разрушены, но и остались на виду.

Система стенового отопления Kermi x-net обеспечивает оптимальную температуру в помещении для сотрудников и посетителей музея.

Источник фото: Kloster Mallersdorf

Система отопления зданий промышленного назначения C14 в действии

Городской концертный зал Деггендорфа

Крупный районный центр Деггендорф с транспортной точки зрения расположен очень выгодно – на берегу Дуная – и считается своеобразными «воротами» в Баварский Лес. Программа культурных мероприятий здесь очень разнообразная. В 2009 году было введено в эксплуатацию новое здание городского концертного зала, которое открывает совершенно новые возможности.

Благодаря продуманной концепции зала площадью примерно 2.500 м² созданы идеальные условия для крупных мероприятий. Особенное внимание было уделено инженерным коммуникациям. В зал для мероприятий можно заехать на грузовом автомобиле. Утопляемые подключения к сети питания позволяют использовать всю площадь зала в разнообразных целях.

Для обеспечения теплового комфорта в пол зала встроена энергоэффективная система отопления зданий промышленного назначения Kermi C14. Отличительными характеристиками систем обогрева поверхностей является оптимальное использование энергии, особенно в диапазоне низких температур, длительный срок службы, низкая потребность в техническом обслуживании, равномерный температурный профиль, а также минимум движения воздуха и сквозняков.

Тепловую нагрузку можно точно регулировать в зависимости от мероприятия. Оптимальную температуру в современном центре обеспечивают десять коллекторов отопительного контура из нержавеющей стали V2A с возможностью включить до девяти отопительных контуров и общей длиной трубопроводов 7800 м.

Источник фото: Deggendorfer Stadthalle